子供に「全力(マックス)」と名付けたら離婚騒動に発展。出産直前に旦那親族が猛反対、妥協案として出されたのが

131814222355113224809_20070117101429

引用元: 子供の名前@あー勘違い・子供がカワイソpart263

807: 名無しの心子知らず@\(^o^)/ 2016/07/18(月) 20:15:12.35 ID:FEmBTifD
城 「ルーク」(日本名 ジョウ) 男8歳 全力「マックス」(日本名 ハルキ)男7歳 奥さんが国外の方で、子供には英名で名前を付けたいと強く要望され、 奥さんの家族からも伝統的な名前を強く付けたいと強く要望があった模様
当初はハーフだからカタカナ名前で行く予定が、 旦那親族の猛反対で長男の出産直前にあわや離婚か!?という騒ぎにまで発展 その親戚を納得させる為の妥協案として呼び名を漢字で当てて それっぽくも読めるような所で落ち着いたそうです 正式名称は英読みで、どうしても都合が悪い時は日本名で呼ぶという とんでもない名前の兄弟が出来上がった由来でした
810: 名無しの心子知らず@\(^o^)/ 2016/07/18(月) 20:34:51.60 ID:poPdnnzR
>>807 ちゃんとした理由もあるしいいんじゃないの? 日本語でも通じる名前付いてるし、別に変に名前でも無い 大人になった時にどうするのかはその子らが決めるでしょ
811: 名無しの心子知らず@\(^o^)/ 2016/07/18(月) 20:37:10.09 ID:FEmBTifD
すみません、趣が違うのであれば失礼しました。普通なんですね。。。 当方、とある教室やっているのですが この様な名前の兄弟は初めてだったので物凄く驚きました
814: 名無しの心子知らず@\(^o^)/ 2016/07/18(月) 20:44:03.73 ID:AUUpj02A
あなたのその教室とやらの生徒なの?
816: 名無しの心子知らず@\(^o^)/ 2016/07/18(月) 20:49:16.03 ID:pXwlWZQz
間違いなくキラキラネームだが、 そうやって自分の生徒の名前を気軽に書き込むあなたの方が信じられません
817: 名無しの心子知らず@\(^o^)/ 2016/07/18(月) 20:55:27.06 ID:vz2UEv6h
うちの生徒さんではありません。誤解と混乱を招き失礼しました。 別の教室の生徒さんのお名前を知る機会があり、名前の後ろに()で注釈が付いていたのです。

コメント

  1. 名無しの墓場 2016/07/19(火) 12:25:21

    関係無い人(投稿者g)身ばれいいのかな

  2. 名無しの墓場 2016/07/19(火) 13:11:17

    名前に全力とか書いてあったら金玉に書き換えられそうだなぁ

  3. 名無しの墓場 2016/07/19(火) 15:42:45

    むしろカタカナの方がよかったよな・・・
    名前にカタカナってよかったっけ?ひらがなはオッケーだった気がするけど
    「るぅく」とか「まっくす」とかよりは「城」「全力」のほうがよいのかねぇ・・・

  4. 名無しの墓場 2016/07/19(火) 17:18:05

    何で全力がハルキになるんだ

  5. 名無しの墓場 2016/07/20(水) 00:33:41

    城はRookだしLukeとは違うんじゃないの?
    全力でマックスと読むのを思いついちゃったから書いた創作臭いなー。

  6. 名無しの墓場 2016/07/20(水) 07:59:56

    男ならジョージ、
    女ならサラ、リサ、ナオミあたりが無難だろ。
    ただ、ジョージとリサはLとRの発音の違いがあるから
    100パー同じじゃないけどな。

  7. 名無しの墓場 2016/07/20(水) 09:49:35

    国籍ダブルにして奥さんの国籍の方の名前にミドルネームで英名入れるとかはできないの?

  8. 名無しの墓場 2016/07/22(金) 16:17:47

    まあハーフなら英名でもしゃーないと思うけど、そもそも読みと漢字の意味が全く合ってねぇし。

  9. 名無しの墓場 2017/07/19(水) 22:24:58

    マックス って マキシミリアン の略だよね
    「最高の、最上の」って意味だからいいが